اللاعنف والمقاومة

Nonviolence and resistance

>>>>>>>>>

<<<<<<<<<
أهلاَ وسهلاَ بكم في مكتبة معابر الإلكترونية

 المكتبة - The Library

تشرين الثاني 2007

November   2007

في هذا الإصدار

Welcome to the Maaber Bookshop

 

تشرين الثاني 2007

 العنف ليس قضاءً محتومًا

La violence n’est pas une fatalité

جان ماري مولِّر  

Jean-Marie Muller

أيْ أصدقائي، إن مجتمعاتنا مريضة بالعنف، العالم مريض بالعنف، الإنسانية مريضة بالعنف. لكن غاندي بيَّن لنا أن العنف ليس قضاءً محتومًا. إذا شئنا، فإن في اللاعنف شفاءً للإنسانية من مرض العنف. إذ ذاك سيكون بوسعنا أن نورث أولادنا رجاءَ اللاعنف حتى يتمكنوا جميعًا من العيش أخيرًا معًا على أرض يسودها الإخاء – على أرض يسودها الإخاء، أخيرًا!

 

تشرين الثاني 2007

رسالتان إلى صديق أحفيري غاضب

إدريس مهدي

اللاَّعنف: نضالٌ ساحقٌ على أربع جبهات ساحقة

السيد خ.، يا صديقي الأحفيري،

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، وبعد، فشكرًا على رسالتك، وقد كانت رسالة مختصرة وموجِعة وحافلة بالسِّباب، على عادة أبناء أحفير في النقاش والاختلاف! وقد قتلتَني بالوجع ودفنتَني أيضًا عندما لم تتورع عن نشرها على شعاع الضوء في موقع يزوره «ملائكة» أحفير كلهم. فشكرًا لك مرة أخرى على هذه الرسالة العظيمة، وشكرًا لك على هذا الإنجاز العظيم! فهكذا يجب أن يفعل المبشَّرون بالجنة والمبشِّرون بها، مثلك، مع عدوٍّ لله ولرسوله ولملائكة أحفير، مثلي؛ وهكذا يجب أن يفعل الدعاة العامرون بالتقوى، مثلك، مع إبليس حقيقي، مثلي؛ وهكذا يجب أن يفعل أيضًا مَن عَرَضَ الله عليهم «الحقيقة» فحملوها، مثلك، مع ضالٍّ، مثلي، وخائن أيضًا، باعها بـ«متاع من الدنيا قليل»، تمامًا كما فعل يهوذا الإسخريوطي مع السيد المسيح عندما باعه بدراهم معدودات لأحبار اليهود المفلسين وكان فيه من الزاهدين، ليقايضوه بدورهم بلصٍّ ذائع الصيت مع پيلاطُس الپنطي، الوالي الروماني، ليُصلَبَ مذمومًا مدحورًا بين صعلوكين زيادة في النكاية!

 

تشرين الأول 2007

english

 نساء بالسواد: 2. نساء بالسواد يبلغن سن الرشد

Women in Black: 2. The Coming of Age of Women in Black

غيلا سڤيرسكي

Gila Svirsky

الطفولة

سمعت عن "نساء بالسواد" للمرة الأولى في أوائل كانون الثاني 1988. فقد أخبرتني صديقتي ميري أنها سمعت بمجموعة من النساء يتظاهرن كلَّ يوم جمعة في ساحة قريبة، حاملاتٍ لافتاتٍ تطالب بإنهاء الاحتلال. قالت إنها تعتزم الانضمام إليهن ودعتني إلى الحضور، لكنِّي اعتذرت منها. وحين عادت من المظاهرة ذلك اليوم، أخبرتني أنه على الرغم من اقتصار الحضور على 15 امرأة فقط، فقد بدا من الصواب في نظرها الوقوف جنبًا إلى جنب مع مجموعة من النساء احتجاجًا على الاحتلال. قالت إن هذه هي المرة الثالثة التي تتظاهر فيها النساء، وإنهن يعتبرن أنفسهن صاحباتِ وقفة احتجاجية ويعتزمن الوقوف مدة ساعة واحدة أسبوعيًّا. وسألتْ ميري فيما إذا كنتُ أودُّ الذهاب الأسبوع التالي، فأجبتها بأني سأفكر في الأمر.

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 الصفحة الأولى

Front Page

 افتتاحية

                              

منقولات روحيّة

Spiritual Traditions

 أسطورة

Mythology

 قيم خالدة

Perennial Ethics

 ٍإضاءات

Spotlights

 إبستمولوجيا

Epistemology

 طبابة بديلة

Alternative Medicine

 إيكولوجيا عميقة

Deep Ecology

علم نفس الأعماق

Depth Psychology

اللاعنف والمقاومة

Nonviolence & Resistance

 أدب

Literature

 كتب وقراءات

Books & Readings

 فنّ

Art

 مرصد

On the Lookout

The Sycamore Center

للاتصال بنا 

الهاتف: 3312257 - 11 - 963

العنوان: ص. ب.: 5866 - دمشق/ سورية

maaber@scs-net.org  :البريد الإلكتروني

  ساعد في التنضيد: لمى       الأخرس، لوسي خير بك، نبيل سلامة، هفال       يوسف وديمة عبّود