الأمير الصغير

 

أحمد تموز

 

كتاب جديد من سلسلة "الكتاب للجميع" (دار المدى، دمشق) وُزِّع مؤخراً مع أحد أعداد صحيفة السفير. وخلافاً للكتب السابقة التي صدرت ضمن السلسلة نفسها، ليس هذا الكتاب من تراث العرب القديم أو الحديث، إنما من تراث الأدب الفرنسي الحديث. فكتاب الطيار الفرنسي أنطوان دوسانت إكسوبيري الأمير الصغير (الذي كُتِبَ في الأصل للأطفال) صار من كلاسيكيات الأدب الفرنسي، واشتُهِرَ به صاحبُه كاتب أرض البشر والقلعة. والأمير الصغير بالتأكيد واحد من أجمل ما حَوَتْه مكتبة أدب الأطفال. لكن فتنتَه للأطفال لا تقل عن فتنته للكبار. فهذا كتاب لكلِّ عمر، يرى قارئه فيه، طفلاً كان أو شاباً أو شيخاً، سؤالَ نفسه، وحضورَها في العالم، ومعنى وجودها الرَّحب والإنساني النبيل.
كان سانت إكسوبيري طياراً، وقد اختفى مع طائرته في طلعة استطلاعية في ليلة عاصفة عام 1944 (لم يُعثَر على حطام طائرته إلا مؤخراً). لم يكن الطيران عنده مهنة وحسب، بل كان أيضاً شاغلاً كيانياً وعضوياً. فمخيِّلته مخيِّلة طيار، ورؤيته للعالم رؤية طيار، ولغته لغة طيار، وتساميه تسامي طيار. في أدب سانت إكسوبيري شفافية السماء، ومداها، وعلوَّها، وانعتاقها من القيود والشروط، واتِّحادها بالمطلق. وأدب سانت إكسوبيري هو أدب الإنسان الفرد في لعبة الحرية والمطلق والجوهر الإنساني.
أما كتاب الأمير الصغير فأقل ما يوصف به أنه ساحرٌ، وأن سحره لا يُمَسُّ من جيل إلى جيل. فهذا الطفل، الذي لا يجد من يفهمه سوى طيار من كوكب آخر اضطر للهبوط إلى الأرض لإصلاح عطل في طائرته، يتابع مع طياره رحلة شائقة، مليئة بالدهشة، من كوكب إلى كوكب.

وكواكب سانت إكسوبيري عوالم وأفكار. فهنا الحب، والصداقة، والسلطة، والعلم، أي كل ما يتعلق بمصائر الإنسان المعاصر. الرحلة بين الكواكب رحلة بين مصائر، وملحمة شفافة، نابضة بالتأمل والمعاناة والبحث عن سرِّ الإنسان وسرِّ الوجود.

كل ذلك البحث هو – في آنٍ معاً – حكاية بسيطة ودرس فلسفي. طرائف وملحمة وجودية. لعبة خيال ولعبة فكر. رسالة إنسانية ومتعة قراءة. قلما نجد كتابا اتَّسع حتى صار للأطفال بمقدار ما صار للكبار، وكان، في وقت واحد، فلسفة وخبرة، تعليماً ومتعة. ثم إن له، فوق ذلك كلِّه، سحره الذي لا يمكن وصفه أو تعريفه. إلا أن سانت إكسوبيري حوَّل البساطة إلى فتنة، وإلى سفر خيالي بلا حدود، وإلى متعة آسرة، وإلى نظرة تُلامِس المصائر والمطلق والمُشْكِل الإنساني في آن.

سانت إكسوبيري في هذا الكتاب (وسواه) يجعل من الحياة نشيداً، واختباراً عميقاً، واتحاداً بالكون، وملامسة آسرة للمعنى المحجوب للعالم والإنسان. وهذه الملامسة تتجلَّى أكثر ما تتجلَّى في موت الطيار الذي عاد هكذا إلى كوكبه الأصلي.

أما تجربته فكانت في قرارتها إيجاباً واضحاً. كانت "نعم" كبيرة للعالم وللوجود، قبولاً للمصير وتعالياً به وعليه؛ تعالياً إلى بطولة جوهرُها التماهي مع العالم، نشيداً للمحبة والصداقة والإنسان نفسه.
هذا درس فلسفي بالطبع، بقدر ما هو أدبي. وإذا كان سانت إكسوبيري، في نصاعة لغته الفرنسية وصفائها وامتلائها، درساً في الأسلوب يجعل منه واحداً من كبار الأسلوبيين، فإنه أيضاً ابن عصر تركت فيه فلسفةُ نيتشه أثراً عميقاً. ولعل سانت إكسوبيري، على نحو ما، واحد من أواخر كبار الإنسانيين في الأدب الغربي.

نقل الأمير الصغير أول مرة إلى العربية الشاعر يوسف غصوب في ترجمة عكست لغة مترجمها. ثم نقلته رزان عابد الأخرس في ترجمة جيدة جداً صدرت عن دار طلاس بدمشق وضمَّت رسوم المؤلِّف البديعة الرهيفة (لكنْ بالأسود والأبيض). والآن ينقله ثالثة (؟) إلى العربية شاعر كبير هو سعدي يوسف، يعيد خلقه بلغته الخاصة وتجربته الثرية.

*** *** ***

 

 الصفحة الأولى

Front Page

 افتتاحية

Editorial

منقولات روحيّة

Spiritual Traditions

 أسطورة

Mythology

 قيم خالدة

Perennial Ethics

 ٍإضاءات

Spotlights

 إبستمولوجيا

Epistemology

 طبابة بديلة

Alternative Medicine

 إيكولوجيا عميقة

Deep Ecology

علم نفس الأعماق

Depth Psychology

اللاعنف والمقاومة

Nonviolence & Resistance

 أدب

Literature

 كتب وقراءات

Books & Readings

 فنّ

Art

 مرصد

On the Lookout

The Sycamore Center

للاتصال بنا 

الهاتف: 3312257 - 11 - 963

العنوان: ص. ب.: 5866 - دمشق/ سورية

maaber@scs-net.org  :البريد الإلكتروني

  ساعد في التنضيد: لمى       الأخرس، لوسي خير بك، نبيل سلامة، هفال       يوسف وديمة عبّود